m
0

Documents  Vernaudon Jacques | enregistrements trouvés : 3

O
     

-A +A

Q

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UH

- 1 p.
Cote : A9903-VP4

Dans une tribune au « Monde », un collectif de spécialistes de l’histoire et de la société calédoniennes demande à Paris de reporter le référendum d’autodétermination, prévu le 12 décembre. Il faut laisser le temps aux Kanak de porter le deuil traditionnel, alors que l’archipel est durement frappé par la pandémie.
- Une tribune pour demander le report du référendum publiée par Le Monde, Nouvelle-Calédonie la 1ère, 24 novembre 2021
- Nouvelle-Calédonie : 64 universitaires et six anciens dirigeants du Pacifique appellent au report du référendum,Outremers360, 24 novembre 2021
Dans une tribune au « Monde », un collectif de spécialistes de l’histoire et de la société calédoniennes demande à Paris de reporter le référendum d’autodétermination, prévu le 12 décembre. Il faut laisser le temps aux Kanak de porter le deuil traditionnel, alors que l’archipel est durement frappé par la pandémie.
- Une tribune pour demander le report du référendum publiée par Le Monde, Nouvelle-Calédonie la 1ère, 24 novembre 2021
- Nou...

NOUVELLE CALEDONIE ; REFERENDUM ; CONSULTATION LOCALE ; TROISIEME REFERENDUM ; CRISE SANITAIRE ; DECOLONISATION

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UH

- n° 54 - 24 p.
Cote : A9756-QJ10

Ce Cahier d’études pénitentiaire et criminologique est une synthèse de la recherche intitulée Spécificités socio-culturelles et prise en charge des personnes placées sous-main de justice dans le Pacifique. Les cas de la Polynésie française et de la Nouvelle-Calédonie. La question à laquelle répond ce Cahier est celle de la pertinence d’une prise en charge spécifique pour les populations autochtones mā’ohi en Polynésie française et kanak en Nouvelle-Calédonie. Elle s’inscrit dans la nécessité de l’individualisation du suivi des personnes placées sous main de justice voulue par la loi du 15/08/2014, dans celle d’une meilleure connaissance des conditions de la désistance afin de prévenir la récidive et dans le contexte d’une redéfinition des formes d’intervention des professionnels de l’administration pénitentiaire.
Ce Cahier d’études pénitentiaire et criminologique est une synthèse de la recherche intitulée Spécificités socio-culturelles et prise en charge des personnes placées sous-main de justice dans le Pacifique. Les cas de la Polynésie française et de la Nouvelle-Calédonie. La question à laquelle répond ce Cahier est celle de la pertinence d’une prise en charge spécifique pour les populations autochtones mā’ohi en Polynésie française et kanak en ...

AUTOCHTONE ; DROIT DES MINORITES ET PEUPLES AUTOCHTONES ; JUSTICE ; POLYNESIE FRANCAISE ; NOUVELLE CALEDONIE ; DROIT D'OUTRE MER ; ADMINISTRATION PENITENTIAIRE ; PEINE ; DELINQUANCE ; CANAQUE

... Lire [+]

Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
UH

- n° n° 34 - 17 p.
Cote : A9240-CU3

Inscrites dans le rapport « Les Langues de la France » de Bernard Cerquiglini (1999), les langues autochtones de Polynésie française et celles de Nouvelle-Calédonie sont désormais, aux yeux de l’état, des « langues de France ». Cette dénomination ne va cependant pas de soi en contexte colonial et/ou postcolonial. L’article rappelle les dynamiques locales débutées dans les années 1970 qui ont conféré aux langues kanak et polynésiennes, au sein de leurs contextes sociolinguistiques respectifs, une reconnaissance institutionnelle singulière et tout aussi significative que celle que leur apporte, au niveau national, leur inscription sur la liste des « langues de France ». L’article revient ensuite sur cette dénomination qui n’est jamais utilisée dans l’espace public polynésien ou calédonien, car, par l’appropriation surplombante qu’elle dénote, elle parait contredire le processus de décolonisation dont la reconnaissance des langues autochtones est devenue un des symboles emblématiques.
Inscrites dans le rapport « Les Langues de la France » de Bernard Cerquiglini (1999), les langues autochtones de Polynésie française et celles de Nouvelle-Calédonie sont désormais, aux yeux de l’état, des « langues de France ». Cette dénomination ne va cependant pas de soi en contexte colonial et/ou postcolonial. L’article rappelle les dynamiques locales débutées dans les années 1970 qui ont conféré aux langues kanak et polynésiennes, au sein de ...

NOUVELLE CALEDONIE ; POLYNESIE FRANCAISE ; LANGUE ; LINGUISTIQUE ; LANGUE REGIONALE ET MINORITAIRE ; CANAQUE ; DECOLONISATION ; FRANCAIS

... Lire [+]

Z